Al-Quran
1
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ
waylun lilmuthaffifiina
Kecelakaan besarlah bagi orang-orang yang curang,
2
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
alladziina idzaa iktaaluu 'alaa alnnaasi yastawfuuna
(yaitu) orang-orang yang apabila menerima takaran dari orang lain mereka minta dipenuhi,
3
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
wa-idzaa kaaluuhum aw wazanuuhum yukhsiruuna
dan apabila mereka menakar atau menimbang untuk orang lain, mereka mengurangi.
4
أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَ
alaa yazhunnu ulaa-ika annahum mab'uutsuuna
Tidaklah orang-orang itu menyangka, bahwa sesungguhnya mereka akan dibangkitkan,
5
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
liyawmin 'azhiimin
pada suatu hari yang besar,
6
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
yawma yaquumu alnnaasu lirabbi al'aalamiina
(yaitu) hari (ketika) manusia berdiri menghadap Tuhan semesta alam?
7
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ
kallaa inna kitaaba alfujjaari lafii sijjiinin
Sekali-kali jangan curang, karena sesungguhnya kitab orang yang durhaka tersimpan dalam sijjin.
8
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ
wamaa adraaka maa sijjiinun
Tahukah kamu apakah sijjin itu?
9
كِتَابٌ مَرْقُومٌ
kitaabun marquumun
(Ialah) kitab yang bertulis.
10
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
waylun yawma-idzin lilmukadzdzibiina
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan,
11
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
alladziina yukadzdzibuuna biyawmi alddiini
(yaitu) orang-orang yang mendustakan hari pembalasan.
12
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
alladziina yukadzdzibuuna biyawmi alddiini
Dan tidak ada yang mendustakan hari pembalasan itu melainkan setiap orang yang melampaui batas lagi berdosa,
13
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ
idzaa tutlaa 'alayhi aayaatunaa qaala asaathiiru al-awwaliina
yang apabila dibacakan kepadanya ayat-ayat Kami, ia berkata: "Itu adalah dongengan orang-orang yang dahulu"
14
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
kallaa bal raana 'alaa quluubihim maa kaanuu yaksibuuna
Sekali-kali tidak (demikian), sebenarnya apa yang selalu mereka usahakan itu menutupi hati mereka.
15
كَلَّا إِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَ
kallaa innahum 'an rabbihim yawma-idzin lamahjuubuuna
Sekali-kali tidak, sesungguhnya mereka pada hari itu benar-benar tertutup dari (rahmat) Tuhan mereka.
16
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
tsumma innahum lashaaluu aljahiimi
Kemudian, sesungguhnya mereka benar-benar masuk neraka.
17
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ
tsumma yuqaalu haadzaa alladzii kuntum bihi tukadzdzibuuna
Kemudian, dikatakan (kepada mereka): "Inilah azab yang dahulu selalu kami dustakan".
18
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
kallaa inna kitaaba al-abraari lafii 'illiyyiina
Sekali-kali tidak, sesungguhnya kitab orang-orang yang berbakti itu (tersimpan) dalam 'Illiyyin.
19
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ
wamaa adraaka maa 'illiyyuuna
Tahukah kamu apakah 'Illiyyin itu?
20
كِتَابٌ مَرْقُومٌ
kitaabun marquumun
(Yaitu) kitab yang bertulis,
21
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ
yasyhaduhu almuqarrabuuna
yang disaksikan oleh malaikat-malaikat yang didekatkan (kepada Allah).
22
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
inna al-abraara lafii na'iimin
Sesungguhnya orang yang berbakti itu benar-benar berada dalam keni'matan yang besar (syurga),
23
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنْظُرُونَ
'alaa al-araa-iki yanzhuruuna
mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil memandang.
24
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ
ta'rifu fii wujuuhihim nadhrata alnna'iimi
Kamu dapat mengetahui dari wajah mereka kesenangan mereka yang penuh keni'matan.
25
يُسْقَوْنَ مِنْ رَحِيقٍ مَخْتُومٍ
yusqawna min rahiiqin makhtuumin
Mereka diberi minum dari khamar murni yang dilak (tempatnya),
26
خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ
khitaamuhu miskun wafii dzaalika falyatanaafasi almutanaafisuuna
laknya adalah kesturi; dan untuk yang demikian itu hendaknya orang berlomba-lomba.
27
وَمِزَاجُهُ مِنْ تَسْنِيمٍ
wamizaajuhu min tasniimin
Dan campuran khamar murni itu adalah dari tasnim,
28
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ
'aynan yasyrabu bihaa almuqarrabuuna
(yaitu) mata air yang minum daripadanya orang-orang yang didekatkan kepada Allah.
29
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ
inna alladziina ajramuu kaanuu mina alladziina aamanuu yadhakuuna
Sesungguhnya orang-orang yang berdosa, adalah mereka yang menertawakan orang-orang yang beriman.
30
وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
wa-idzaa marruu bihim yataghaamazuuna
Dan apabila orang-orang yang beriman lalu di hadapan mereka, mereka saling mengedip-ngedipkan matanya.
31
وَإِذَا انْقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انْقَلَبُوا فَكِهِينَ
wa-idzaa inqalabuu ilaa ahlihimu inqalabuu fakihiina
Dan apabila orang-orang yang berdosa itu kembali kepada kaumnya, mereka kembali dengan gembira.
32
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ
wa-idzaa ra-awhum qaaluu inna haaulaa-i ladaalluuna
Dan apabila mereka melihat orang-orang mu'min, mereka mengatakan: "Sesungguhnya mereka itu benar-benar orang-orang yang sesat",
33
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
wamaa ursiluu 'alayhim haafizhiina
padahal orang-orang yang berdosa itu tidak dikirim untuk penjaga bagi orang-orang mu'min.
34
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
faalyawma alladziina aamanuu mina alkuffaari yadhakuuna
Maka pada hari ini, orang-orang yang beriman menertawakan orang-orang kafir,
35
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنْظُرُونَ
'alaa al-araa-iki yanzhuruuna
mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil memandang.
36
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ
hal tsuwwiba alkuffaaru maa kaanuu yaf'aluuna
Sesungguhnya orang-orang kafir telah diberi ganjaran terhadap apa yang dahulu mereka kerjakan.