Al-Quran

  • 1
    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْفَجْرِ

    waalfajri
    Demi fajar,
  • 2
    وَلَيَالٍ عَشْرٍ

    walayaalin 'asyrin
    dan malam yang sepuluh,
  • 3
    وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ

    waalsysyaf'i waalwatri
    dan yang genap dan yang ganjil,
  • 4
    وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ

    waallayli idzaa yasri
    dan malam bila berlalu.
  • 5
    هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ

    hal fii dzaalika qasamun lidzii hijrin
    Pada yang demikian itu terdapat sumpah (yang dapat diterima) oleh orang-orang yang berakal.
  • 6
    أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ

    alam tara kayfa fa'ala rabbuka bi'aadin
    Apakah kamu tidak memperhatikan bagaimana Tuhanmu berbuat terhadap kaum 'Aad?
  • 7
    إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ

    irama dzaati al'imaadi
    (yaitu) penduduk Iram yang mempunyai bangunan-bangunan yang tinggi,
  • 8
    الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ

    allatii lam yukhlaq mitsluhaa fii albilaadi
    yang belum pernah dibangun (suatu kota) seperti itu, di negeri-negeri lain,
  • 9
    وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ

    watsamuuda alladziina jaabuu alshshakhra bialwaadi
    dan kaum Tsamud yang memotong batu-batu besar di lembah,
  • 10
    وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ

    wafir'awna dzii al-awtaadi
    dan kaum Fir'aun yang mempunyai pasak-pasak (tentara yang banyak),
  • 11
    الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ

    alladziina thaghaw fii albilaadi
    yang berbuat sewenang-wenang dalam negeri,
  • 12
    فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ

    fa-aktsaruu fiihaa alfasaada
    lalu mereka berbuat banyak kerusakan dalam negeri itu,
  • 13
    فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ

    fashabba 'alayhim rabbuka sawtha 'adzaabin
    karena itu Tuhanmu menimpakan kepada mereka cemeti azab,
  • 14
    إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ

    inna rabbaka labialmirshaadi
    sesungguhnya Tuhanmu benar-benar mengawasi.
  • 15
    فَأَمَّا الْإِنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ

    fa-ammaa al-insaanu idzaa maa ibtalaahu rabbuhu fa-akramahu wana''amahu fayaquulu rabbii akramani
    Adapun manusia apabila Tuhannya mengujinya lalu dia dimuliakan-Nya dan diberi-Nya kesenangan, maka dia akan berkata: "Tuhanku telah memuliakanku".
  • 16
    وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ

    wa-ammaa idzaa maa ibtalaahu faqadara 'alayhi rizqahu fayaquulu rabbii ahaanani
    Adapun bila Tuhannya mengujinya lalu membatasi rizkinya maka dia berkata: "Tuhanku menghinakanku".
  • 17
    كَلَّا ۖ بَلْ لَا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ

    kallaa bal laa tukrimuuna alyatiima
    Sekali-kali tidak (demikian), sebenarnya kamu tidak memuliakan anak yatim,
  • 18
    وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ

    walaa tahadduuna 'alaa tha'aami almiskiini
    dan kamu tidak saling mengajak memberi makan orang miskin,
  • 19
    وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَمًّا

    wata/kuluuna altturaatsa aklan lammaan
    dan kamu memakan harta pusaka dengan cara mencampur baurkan (yang halal dan yang bathil),
  • 20
    وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا

    watuhibbuuna almaala hubban jammaan
    dan kamu mencintai harta benda dengan kecintaan yang berlebihan.
  • 21
    كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا

    kallaa idzaa dukkati al-ardhu dakkan dakkaan
    Jangan (berbuat demikian). Apabila bumi digoncangkan berturut-turut,
  • 22
    وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا

    wajaa-a rabbuka waalmalaku shaffan shaffaan
    dan datanglah Tuhanmu; sedang malaikat berbaris-baris.
  • 23
    وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ

    wajii-a yawma-idzin bijahannama yawma-idzin yatadzakkaru al-insaanu wa-annaa lahu aldzdzikraa
    Dan pada hari itu diperlihatkan neraka Jahannam; dan pada hari itu ingatlah manusia, akan tetapi tidak berguna lagi mengingat itu baginya.
  • 24
    يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي

    yaquulu yaa laytanii qaddamtu lihayaatii
    Dia mengatakan: "Alangkah baiknya kiranya aku dahulu mengerjakan (amal saleh) untuk hidupku ini".
  • 25
    فَيَوْمَئِذٍ لَا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ

    fayawma-idzin laa yu'adzdzibu 'adzaabahu ahadun
    Maka pada hari itu tiada seorangpun yang menyiksa seperti siksa-Nya,
  • 26
    وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ

    walaa yuutsiqu watsaaqahu ahadun
    dan tiada seorangpun yang mengikat seperti ikatan-Nya.
  • 27
    يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ

    yaa ayyatuhaa alnnafsu almuthma-innatu
    Hai jiwa yang tenang.
  • 28
    ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً

    irji'ii ilaa rabbiki raadiyatan mardhiyyatan
    Kembalilah kepada Tuhanmu dengan hati yang puas lagi diridhai-Nya.
  • 29
    فَادْخُلِي فِي عِبَادِي

    faudkhulii fii 'ibaadii
    Maka masuklah ke dalam jama'ah hamba-hamba-Ku,
  • 30
    وَادْخُلِي جَنَّتِي

    waudkhulii jannatii
    masuklah ke dalam syurga-Ku.
  • Al-Quran | Bil Hikmah